Por Rick Kearns, el corresponsal de hoy
publicó el 2 de abril 09; Actualizado 6 de abril 09
Washington - Los líderes indígenas de cuatro países latinoamericanos llegaron a Washington DC el mes pasado para afirmar que sus respectivos gobiernos están criminalizando su derecho a protestar, evitando que busquen justicia.
Testificando antes del IACHR. Foto de Naficy de Shayda. |
El alcance es parte de un movimiento relacionado hacia la aprobación de una declaración estadounidense de los derechos de los pueblos indígenas.
LEER MÁS |
Los líderes destacan los abusos de los derechos humanos y la necesidad de una Declaración Americana sobre Derechos Indígenas |
"Vinimos aquí porque estamos defendiendo a nuestra madre, Pachamama", dijo Miguel Palacin Quispe, presidente del Caoi y presidente de la Confederación Nacional de Comunidades Peruanas afectadas por la minería en las audiencias el 20 de marzo.
"Somos víctimas de esta criminalización y persecución ... para los miles de casos de violaciones de derechos humanos en nuestros territorios hemos solicitado esta audiencia", dijo Palacin Quispe en su testimonio ante el IACHR, que actúa como un organismo consultivo para la organización de los estados estadounidenses y la corte interamericana de los derechos humanos.
El líder peruano contó a los comisionados sobre los problemas con el "modelo extractivo" de los negocios en Perú que tiene petróleo y otras grandes empresas que participan en la "explotación irracional", causando "enormes daños y contaminación" a los territorios indígenas.
"Estos nuevos vecinos, las multinacionales, han localizado sus batallas en nuestros territorios, y nos han puesto en una posición en la que tenemos que defendernos".
Uno de los casos peruanos que presentó ante la Comisión fue el de 29 activistas indígenas que, después de solicitar un diálogo con la compañía minera y los representantes del gobierno que llegaron a su territorio sin su consulta, fueron incautados, retenidos y torturados por la Policía Nacional Peruvia durante tres días en julio de 2005.
En su mayor parte, su presentación se centró en eventos más recientes.
"Ahora se sabe", declaró Palacin Quispe, "que 18 etnias colombianas están en peligro de extinción y para ellos movilizamos, para ellos protestamos y no existe un mecanismo para tratar esto ... Nos hemos convertido en los objetos de asesinato, tortura y prisión".
"En muchas áreas, nos están evitando nuestro derecho constitucional a movilizar y protestar; y la estrategia del estado ahora es cambiar las leyes ... por lo que criminalizan la disidencia, y en Chile, contra el Mapuche, usan la ley antiterrorista. También buscan privatizar las tierras públicas y junto con esto están aumentando la presencia militar en nuestros territorios".
Para Juan Edgardo Pai, un líder de AWA de Colombia y uno de los presentadores de la audiencia, el tema de la militarización es muy importante.
"La militarización de nuestro territorio ha traído terribles problemas", dijo Pai en una entrevista telefónica con Indian Country hoy después de su testimonio de la comisión. Se refirió a la reciente masacre de 27 AWA por el FARC y a otras situaciones similares. "Cuando hay conflictos armados, hay muchas personas desplazadas y muchas AWA han sido asesinadas por sus minas antipersonal.
"Nuestra gente todavía está atrapada por algunas de esas minas. Las fumigaciones también han causado la muerte; muchos de nuestros hijos han sido asesinados por el envenenamiento".
Pai dijo que el gobierno colombiano no ha hecho nada para ayudar a los miembros desplazados y sufrientes de su comunidad. Señaló el reciente esfuerzo para encontrar algunas de las víctimas de la última masacre como un ejemplo de frustración de AWA con el gobierno.
"Vine aquí no solo por la masacre", contó Pai, "sino por la política del [presidente colombiano] Uribe que no responde a nuestras necesidades y hemos visto tantas violaciones de nuestros derechos ... Les contamos sobre los paramilitares que también nos amenazan y no han hecho nada.
"El gobierno colombiano nos ha olvidado".
Si bien el testimonio de las audiencias fue trágico, hubo algunos resultados positivos en la visita, según el abogado de ILRC, Leonardo Crippa. Afirmó que el comisionado de IACHR, Victor Abramovich, relator especial sobre los derechos de los pueblos indígenas, estaba "bastante interesado en hacer un seguimiento del testimonio ... y para una visita de él a Colombia junto con el deporte especial de la ONU".
"Otra solicitud que creemos que obtendría un seguimiento fue a solicitud de que la Comisión realice un análisis comparativo de los 11 decretos peruanos adoptados por el gobierno peruano en 2007, conocido como las Leyes forestales, con la Convención Americana de Derechos Humanos para determinar si esta legislación nacional está de acuerdo con las Normas Internacionales con respecto a los Derechos Humanos".
Crippa señaló que estas mismas leyes se están utilizando para encarcelar a los activistas indígenas que han dirigido protestas en Perú y que el problema, junto con una de las situaciones en Colombia, son razones por las que debería haber una declaración estadounidense separada de los derechos de los pueblos indígenas.
"Esta declaración regional es necesaria para reflejar las particularidades regionales de la región, especialmente aquellas que no se reflejaron en la declaración de la ONU".
En su reunión con funcionarios del Departamento de Estado, Palacin Quispe se dirigió al mismo tema.
"En esa reunión declaramos que si es cierto que la administración de Obama significa un cambio en la política de los Estados Unidos, sus funcionarios relevantes deberían participar en la próxima discusión de OAS sobre el proyecto sobre la Declaración Americana de los Derechos de los Pueblos Indígenas y desbloquear el proceso para que finalmente se adopte este instrumento internacional", escribió en una declaración de Caoi.
En una declaración que resume las audiencias, el IACHR instó a la aprobación de la Declaración Americana, así como a denunciar las situaciones que obligaron a los líderes indígenas a dejar a sus propios países a buscar justicia.
"El IACHR condena a los asesinatos de los pueblos indígenas llevados a cabo por agentes privados y estatales, y reitera su preocupación por la frecuencia de los conflictos sociales y los actos de violencia asociados con disputas sobre las tierras, territorios y recursos naturales de los pueblos indígenas. Estas situaciones de conflicto surgen normalmente porque los estados no garantizan la protección de los territorios indígenas; ni las personas que se garantizan a los que los estados no garantizan los estados de la protección de los territorios indígenas; Participe en decisiones sobre las actividades que afectan sus derechos ".