Oficina del Secretario de Prensa de la Casa Blanca
Proclamación Presidencial - Mes Nacional de Prevención de la Esclavitud y la Trata de Personas, 2012
POR EL PRESIDENTE DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA
UNA PROCLAMACIÓN
Hace casi un siglo y medio, el presidente Abraham Lincoln promulgó la Proclamación de Emancipación, un documento que reafirmó los nobles objetivos de igualdad y libertad para todos, que constituyen la esencia de lo que significa vivir en Estados Unidos. Desde entonces, hemos luchado incansablemente por la realización y protección de estos principios esenciales. Sin embargo, a pesar de nuestros éxitos, miles de personas que viven en Estados Unidos, y aún más en el extranjero, sufren en silencio bajo el yugo intolerable de la esclavitud moderna. Durante el Mes Nacional de la Prevención de la Esclavitud y la Trata de Personas, nos solidarizamos con todas las personas que se encuentran en servicio forzado; reconocemos a las personas, organizaciones y entidades gubernamentales que trabajan para combatir la trata de personas; y renovamos nuestro compromiso de poner fin a esta inexcusable violación de los derechos humanos.
La trata de personas pone en peligro la vida de millones de personas en todo el mundo y es un delito que no conoce fronteras. Las redes de trata operan tanto a nivel nacional como transnacional, y aunque los abusos afectan desproporcionadamente a mujeres y niñas, las víctimas de esta tragedia mundial son hombres, mujeres, niños y niñas de todas las edades. En todo el mundo, monitoreamos el progreso de los gobiernos en la lucha contra la trata y apoyamos programas destinados a su erradicación. Desde el trabajo forzoso y la servidumbre por deudas hasta la explotación sexual comercial forzosa y la servidumbre doméstica involuntaria, la trata de personas afecta a todos los países. Con este conocimiento, nos comprometemos a forjar sólidas alianzas internacionales que fortalezcan los esfuerzos globales contra la trata y a enfrentar a los tratantes en nuestro país.
Mi Administración continúa implementando nuestra estrategia integral para combatir la trata de personas en Estados Unidos. Al coordinar nuestra respuesta con las distintas agencias federales, trabajamos para proteger a las víctimas de la trata de personas con servicios y apoyo eficaces, enjuiciar a los traficantes mediante una aplicación constante de la ley y prevenir los abusos contra los derechos humanos fomentando la concienciación pública y abordando las causas fundamentales de la esclavitud moderna. La firme defensa de los derechos humanos es parte esencial de nuestra identidad nacional, y mientras las personas sufran la violencia de la esclavitud y la trata de personas, debemos continuar la lucha.
Con el inicio de cada año, conmemoramos los aniversarios de la Proclamación de Emancipación, que entró en vigor el 1 de enero de 1863, y de la 13ª Enmienda para abolir la esclavitud, que fue firmada por el presidente Abraham Lincoln y presentada a los Estados para su ratificación el 1 de febrero de 1865.
Estos documentos son testimonio de los avances que hemos logrado en la búsqueda de la libertad y la justicia para todos, y nos recuerdan el trabajo que aún queda por hacer. Este mes, insto a todos los estadounidenses a informarse sobre todas las formas de esclavitud moderna y las señales y consecuencias de la trata de personas. Juntos, y en cooperación con nuestros aliados en todo el mundo, podemos trabajar para poner fin a esta terrible injusticia y proteger el derecho a la vida y la libertad que nos confiaron nuestros antepasados y que debemos a nuestros hijos.
AHORA, POR TANTO, YO, BARACK OBAMA, Presidente de los Estados Unidos de América, en virtud de la autoridad que me confieren la Constitución y las leyes de los Estados Unidos, por la presente proclamo enero de 2012 como Mes Nacional de Prevención de la Esclavitud y la Trata de Personas, que culminará con la celebración anual del Día Nacional de la Libertad el 1 de febrero. Hago un llamamiento al pueblo de los Estados Unidos para que reconozca el papel vital que podemos desempeñar para poner fin a la esclavitud moderna y para que conmemore este mes con programas y actividades apropiados.
EN TESTIMONIO DE LO CUAL, firmo la presente este
día treinta de diciembre del año de Nuestro Señor dos mil once, y ducentésimo trigésimo sexto de la Independencia de los Estados Unidos de América.
Barack Obama