Textos base y de referencia para el debate sobre el borrador
Existen tres versiones oficiales del borrador de la declaración que han servido como puntos de referencia para el debate sobre su redacción durante las tres etapas cronológicas distintas de su elaboración. Estos textos reflejan la evolución contemporánea del debate sobre la redacción del borrador y proporcionan una base revisada para los debates posteriores.
Los dos últimos textos se elaboraron como resultado de debates y procesos dentro del Grupo de Trabajo. Por lo tanto, el Texto Consolidado y la Nueva Base del Texto reflejan propuestas e intervenciones presentadas previamente por diferentes partes. En particular, la Nueva Base del Texto surgió de las últimas etapas de las negociaciones del Grupo de Trabajo, durante las cuales los pueblos indígenas y las ONG aportaron una cantidad significativa de intervenciones y propuestas.
En general, las reuniones del Grupo de Trabajo sobre el proyecto de Declaración se centran en los textos y propuestas presentados por las delegaciones de los Estados miembros, representantes indígenas y ONG. Las propuestas ofrecen un texto alternativo para artículos específicos de la declaración, ya sea parcial o totalmente, pero también pueden contener comentarios generales relacionados con el proceso o las preocupaciones del proponente. Estas propuestas constituyen la base de los debates y pueden o no incorporarse a la versión más reciente del proyecto de declaración.
Como lo reconoció la Comisión de Asuntos Jurídicos y Políticos del Consejo Permanente de la OEA, los tres textos que han servido de base a las discusiones durante las etapas progresistas son:
1. Texto Aprobado por la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, (26 de febrero de 1997);
2. Texto consolidado preparado por el Presidente del Grupo de Trabajo, (17 de junio de 2003);
3. Nuevo Texto Básico para la Revisión Final, Resultados de la Undécima Reunión de Negociación para la Búsqueda de Puntos de Consenso, Celebrada por el Grupo de Trabajo (abril de 2008).
En el marco de la revisión final del texto, el Nuevo Texto resultante de la Undécima Reunión de Negociación constituye actualmente la base de las discusiones entre las delegaciones de los Estados miembros y los representantes indígenas.
Propuestas: Estados, Pueblos Indígenas y ONG
Además de estos textos fundamentales, existen compendios de propuestas relacionadas con artículos específicos del proyecto de declaración que fueron presentados para su consideración al Grupo de Trabajo, incluyendo numerosas propuestas de los Estados miembros. Dado que los pueblos indígenas fueron reconocidos oficialmente como participantes del Grupo de Trabajo en igualdad de condiciones con las delegaciones de los Estados miembros en 2003, estos compendios también incluyen numerosas propuestas de pueblos y organizaciones indígenas. Estas propuestas constituyen una contribución significativa a los debates actuales del Grupo de Trabajo. El compendio de propuestas más reciente se publicó al concluir la novena reunión de negociaciones.
1. Compendio de propuestas de las nueve reuniones de negociación para la búsqueda de consensos (al 26 de enero de 2007)
En relación con los textos descritos anteriormente, es importante destacar que, por primera vez en la labor de la OEA, se ha vuelto pertinente elaborar nuevos instrumentos jurídicos regionales mediante un proceso en el que tanto las delegaciones de los Estados miembros como los participantes no estatales, como los pueblos indígenas, sean considerados actores. En consecuencia, el consenso necesario para avanzar ahora implica no solo el consenso entre las delegaciones de los Estados miembros, sino también el consenso compartido por los representantes indígenas.