Saltar al contenido principal

¡Tu generosidad mantiene vivo el impulso! ¡Defiende los derechos indígenas! ¡Apoya nuestro movimiento por la justicia indígena! Dona ahora.

Justicia para los pueblos indígenas desde 1978
Inicio
Navegación principal
  • Impacto
    • Asuntos
    • Proyectos
    • Regiones
    • Fogonadura
  • Recursos
  • Acerca de
    • Acerca de
    • Mensaje del Fundador
    • Noticias
    • Eventos
    • Contacto
    • Junta Directiva
    • Personal
    • Empleo
    • Pasantías
    • Información financiera
  • Apoyo
    • Tomar medidas
Menú de cuenta de usuario
  • Donar

 
Menú

Migaja de pan

  1. Inicio
  2. Proyectos
  3. Derechos humanos y reforma legal
  4. Proyecto de Declaración Americana sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas
  5. Primera etapa: Desarrollos preliminares

Primera etapa: Desarrollos preliminares

Desarrollos preliminares a partir del texto aprobado por la Comisión Interamericana de Derechos Humanos

La primera fase del desarrollo del proyecto de declaración se caracterizó por una fuerte resistencia a la participación de la sociedad civil. Con unas pocas excepciones, los Estados miembros de la OEA mantuvieron una férrea resistencia a la participación indígena y de las ONG y limitaron la participación a las delegaciones de los Estados miembros y a los expertos en la materia. Cuando la Asamblea General de la OEA dio la directiva ( Resolución 1022 ) para desarrollar un instrumento que abordara los derechos indígenas en 1989, los representantes y organizaciones indígenas solicitaron un espacio para participar en el proceso, pero pasarían años antes de que se les permitiera participar junto con los Estados miembros. Para 1997, la Comisión Interamericana había desarrollado el primer texto de la declaración, que fue presentado al Consejo Permanente para su consideración. Al considerar el texto, la Asamblea General encargó al Consejo Permanente que tuviera en cuenta los aportes de las agencias de la OEA y los Estados miembros ( Resolución 1479 y Resolución 1549 , respectivamente). Además, los pueblos indígenas sugirieron que el Consejo Permanente realizara consultas con los grupos indígenas a través de reuniones regionales en América del Norte, América Central y América del Sur. Aunque algunos expertos involucrados en el proceso consultaron con los pueblos indígenas por voluntad propia, la recomendación de realizar consultas regionales nunca se siguió ni se creó ningún espacio formalizado para la participación indígena durante esos primeros años.

En 1999, se estableció Grupo de Trabajo Resolución 1610 ). Antes de la primera reunión del Grupo de Trabajo, el Consejo Permanente se reunió para discutir la metodología y el mandato del Grupo de Trabajo, pero nuevamente se excluyó la participación indígena. Solo debido a la polémica decisión de Antigua y Barbados de ofrecer varios de sus asientos a representantes indígenas, los pueblos indígenas pudieron expresar algunas de sus perspectivas sobre el proyecto de declaración. Sin embargo, de los cientos de representantes indígenas que habían venido a participar en la reunión, los asientos ofrecidos por Antigua y Barbados solo proporcionaron espacio para que hablaran tres representantes. Armstrong Wiggins, de la oficina de Washington del Indian Law Resource Center, fue uno de los elegidos por los representantes indígenas para hablar en su nombre.

Aun así, la mayoría de los estados —con las notables excepciones de Estados Unidos, Canadá y Antigua y Barbados— seguían oponiéndose a la participación indígena en las discusiones sustantivas de los grupos de trabajo. Como resultado, representantes indígenas, incluyendo los del Centro de Derecho Indio, protestaron ostentosamente contra las prácticas antidemocráticas de la OEA organizando una huelga masiva en la primera reunión del Grupo de Trabajo. A medida que aumentaba la presión, los Estados miembros de la OEA que anteriormente se habían opuesto a la participación indígena finalmente se dieron cuenta de que la OEA ya no podía mantener su política de puertas cerradas hacia la participación ciudadana.

En respuesta a estas presiones, la segunda mitad de la primera etapa del proceso del borrador de la declaración estuvo marcada por un notable aumento en la participación indígena. En junio de 2000, la Asamblea General solicitó al Secretario General que facilitara la difusión de los documentos del Grupo de Trabajo y que considerara medidas para promover una participación más representativa de las organizaciones y comunidades indígenas ( Resolución 1708 ). Para diciembre de 2000, los pueblos indígenas participaban activamente en las reuniones del Grupo de Trabajo, si bien no exactamente en igualdad de condiciones con los Estados. En un esfuerzo por facilitar esta participación, la Asamblea General tomó medidas adicionales durante 2001-2002 creando un Fondo Voluntario de contribuciones para sufragar los costos relacionados con la participación indígena, solicitando que las agencias de la OEA brindaran asesoría jurídica a los representantes indígenas ( Resolución 1780 ) y alentando a los gobiernos miembros a establecer mecanismos para consultas nacionales con representantes indígenas ( Resolución 1851 ).

Finalmente, el 10 de junio de 2003, la Asamblea General de la OEA encomendó al Grupo de Trabajo que iniciara las reuniones de negociación para la búsqueda de consenso sobre la base del texto de la Presidencia del Grupo de Trabajo. Estas negociaciones se basaron en propuestas presentadas tanto por los pueblos indígenas como por los Estados miembros, así como por otrosResolución 1919). Así, los esfuerzos para garantizar el derecho de los pueblos indígenas a participar plena y efectivamente hicieron que el proceso de debate de la OEA fuera mucho más accesible a la sociedad civil. Estas negociaciones multilaterales marcaron el inicio de la segunda etapa del proceso: Reuniones de negociación en la búsqueda de puntos de consenso.
Imagen
Agro Si, Mina No

Suscribir

Reciba noticias y anuncios importantes en su bandeja de entrada y manténgase actualizado con las últimas actualizaciones del Indian Law Resource Center.

Unirse
Imagen
Pueblos indígenas celebrando la victoria de los derechos humanos

¡Apóyanos!

Ayude a apoyar y proteger los derechos indígenas donando y explorando maneras de actuar. ¡Su apoyo es vital para el éxito del Centro!

¡Apoya al Centro!
Inicio
Pie de página - Menú social
  • Facebook
  • Cielo azul
  • Linkedin
  • Instagram
  • YouTube
Oficina central

602 North Ewing Street
, Helena, MT 59601
406.449.2006
[email protected]

Oficina de DC

601 E Street SE
Washington, DC 20003
202.547.2800
[email protected]

Menú de pie de página
  • Impacto
  • Recursos
  • Contacto
  • Donar ahora
  • Apoyo
Nuestra misión

El Centro brinda asistencia jurídica a los pueblos indígenas de las Américas para combatir el racismo y la opresión, proteger sus tierras y su medio ambiente, proteger sus culturas y formas de vida, lograr un desarrollo económico sostenible y realizar sus demás derechos humanos.

Copyright © 1978-2026 Indian Law Resource Center. Todos los derechos reservados.
Política de privacidad
Diseño de BackOffice Thinking
  • Impacto
    • Asuntos
    • Proyectos
    • Regiones
    • Fogonadura
  • Recursos
  • Acerca de
    • Acerca de
    • Mensaje del Fundador
    • Noticias
    • Eventos
    • Contacto
    • Junta Directiva
    • Personal
    • Empleo
    • Pasantías
    • Información financiera
  • Apoyo
    • Tomar medidas