imagen predeterminada

Notas indígenas, número 1 de 2012


 
¿Por qué necesitamos una Declaración Americana sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas?

Esta semana, el Grupo de Trabajo encargado de redactar la Declaración Americana sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas celebrará su 14.ª sesión de negociación en Washington, D. C. Una Declaración Americana es fundamental para abordar las cuestiones regionales específicas de las Américas que no se abordan en la de la ONU sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. El borrador de la Declaración Americana ya incluye disposiciones sobre igualdad de género, violencia contra las mujeres indígenas y pueblos indígenas en conflicto armado interno que no figuran en la la ONU y que son de particular importancia para los pueblos indígenas de las Américas. ( Más... )
 

Implementación de la Declaración de la ONU - Reforma legal en EE.UU.

Garantizar los derechos indígenas a los lugares sagrados con la Declaración de la ONU
Comentario de Karla E. General

Como Onkwehonwe (pueblos originarios o indígenas), nuestra identidad, nacionalidad y supervivencia están inextricablemente ligadas a nuestras tierras natales y lugares sagrados. Sin embargo, nos vemos limitados por límites arbitrarios en las reservas y un sistema legal injusto que nos impide honrar muchas de nuestras creencias. La Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas ofrece una nueva oportunidad y un nuevo tipo de autoridad legal que podría ayudar a los pueblos nativos a garantizar sus derechos a los lugares sagrados y a preservar y proteger sus prácticas culturales, religiosas y espirituales. ( Más... )



Utilizar la Declaración para poner fin a la violencia contra las mujeres indígenas
Comentario de Jana Walker

Si bien las 566 naciones indígenas americanas y nativas de Alaska, reconocidas a nivel federal, tienen autoridad soberana inherente sobre sus territorios y pueblos, su capacidad para proteger a las mujeres indígenas de la violencia y brindarles recursos efectivos se ha visto injustamente limitada por las Unidos . Esta epidemia de violencia está inextricablemente ligada a la privación de la autoridad penal sobre las personas no indígenas de las naciones indígenas y a otras barreras legales sistémicas, que generan confusión jurisdiccional basada en la raza sobre qué gobierno (federal, tribal o estatal) tiene la autoridad legal para responder, investigar y enjuiciar los delitos. ( Más... )
 



Informar a los líderes sobre cómo implementar la Declaración de la ONU sobre los derechos de los pueblos indígenas

Por primera vez, las naciones indígenas tienen la oportunidad de usar la Declaración como base para definir una nueva era de política federal indígena que reconozca más plenamente los derechos inherentes de las naciones indígenas a la autodeterminación, el desarrollo económico y la gestión de sus recursos. Esta es una oportunidad limitada; las naciones indígenas deben actuar con rapidez para establecer y hacer valer sus derechos bajo la Declaración y plasmarla en leyes y políticas nacionales. 

"Necesitamos educarnos para que todos podamos ver cómo esto nos beneficiará", dijo Carol Goodbear, de la Nación Mandan Hidatsa. ( Más... )
 


La Ley de Autodeterminación y la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas
Artículo de Robert T. Coulter

Robert T. CoulterEste artículo, publicado recientemente en la Revista de Derecho Internacional y Asuntos Exteriores de la UCLA, resume el derecho internacional relativo al derecho de autodeterminación en el momento de la adopción de la Declaración y analiza su desarrollo y contenido. Se basa en las observaciones y notas personales del autor sobre los debates mantenidos a lo largo de treinta años, así como en los documentos escritos sobre la redacción y el debate de la Declaración. ( Lea el artículo completo... )
 

El apoyo del Senado a la Ley de Reautorización de la Violencia contra las Mujeres alcanza un hito crítico

Dos proyectos de ley críticos ahora pendientes en el Congreso ofrecen una promesa en la batalla para poner fin a la violencia contra las mujeres nativas: S. 1763, la Ley de Mujeres Nativas de la Violencia y Empoderar (Save), introducida por el senador Akaka (D-HA) y S. 1925, la Ley de Reautorización de la Violencia contra las Mujeres, introducida por el senador P. Leahy (D-VT).

El proyecto de ley S. 1925 cuenta ahora con 61 patrocinadores bipartidistas, un nivel de apoyo que lo hace a prueba de filibusterismo y un historial de apoyo comparable al de menos de una docena de proyectos de ley pendientes en el Congreso.
( Más... )


Terri Henry y Jana Walker

 



Manifestación Elige el Respeto

Miembros de la junta y el personal del Centro se unieron a los senadores de Alaska Lisa Murkowski y Mark Begich, y al representante Don Young, en una manifestación en el Capitolio de los Estados Unidos para mostrar su apoyo a la iniciativa "Elige el Respeto" del gobernador Parnell y para marchar contra la plaga de violencia doméstica y agresión sexual que afecta a Alaska. ( Ver fotos... )
 

Traer derechos indígenas a Río+20

La Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible (CNUDS), comúnmente conocida como Río+20, es un proceso político en el que los líderes mundiales se reúnen para crear un marco de acción internacional en torno al desarrollo sostenible. Las negociaciones de este año se basan en los avances de la histórica Cumbre de la Tierra celebrada hace 20 años en Río de Janeiro, Brasil, que impulsó el desarrollo de varios procesos y acuerdos ambientales cruciales, como la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático y el Convenio sobre la Diversidad Biológica.  

Es fundamental que los compromisos o marcos resultantes de Río+20 1) adopten medidas contundentes para abordar las crisis de sostenibilidad que amenazan a los pueblos indígenas, como el cambio climático; 2) garanticen la existencia de mecanismos para proteger los derechos y los medios de vida de los pueblos indígenas en todas las actividades de desarrollo; y 3) adopten modelos de desarrollo que reconozcan la contribución de los pueblos indígenas al desarrollo sostenible. Lamentablemente, lo que el personal del Centro presenció durante la primera ronda de negociaciones de Río+20 fracasó en los tres aspectos. ( Más... )

¡Apoya la justicia para los pueblos indígenas!

Nuestro trabajo depende de su generosidad. Su donación permitirá que el Centro continúe brindando representación legal a las comunidades indígenas de todo el continente americano. 

Considere hacerse Miembro Donativo Mensual . Esto le proporcionará una fuente regular de ingresos al Centro. Puede comprometerse y realizar contribuciones mensuales de cualquier nivel, y es fácil establecer una promesa que se cargará automáticamente a su tarjeta de crédito cada mes.

Juntos podemos lograr mayor justicia para los pueblos indígenas. ¡Gracias por su apoyo!
 

Beca Barbara L. Anthony

Este año, el Centro de Recursos Jurídicos para Indígenas ofrece una nueva oportunidad de beca en nuestra oficina de Helena, Montana, para una persona con un interés serio en el trabajo de interés público sin fines de lucro. Durante las ocho semanas de duración, el becario Anthony colaborará y aprenderá sobre la labor del Centro, incluyendo la recaudación de fondos, la estrategia de comunicación y otras iniciativas para proteger y promover los derechos de las naciones indígenas y nativas de Alaska.

Barbara L. Anthony (1956-2012) fue Directora de Desarrollo del Centro entre 2009 y 2011. Sirvió a la comunidad sin fines de lucro de Helena de diversas maneras a lo largo de su vida y fue ampliamente reconocida y apreciada por su generosidad, altruismo, liderazgo, alegría y energía al servicio de los demás. Esta confraternidad tiene como objetivo fomentar y fomentar los valores que Barbara ejemplificó.

Fecha límite de solicitud: 7 de mayo de 2012 | Descargar las instrucciones de solicitud

En las noticias

La Ley de Autodeterminación y la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas
UCLA Journal of International Law and Foreign Affairs | Primavera de 2010

“La minería es sinónimo de miseria”: La situación de los derechos humanos de las personas afectadas por las industrias extractivas en las Américas.
Informe de Derechos Humanos | 1 de abril de 2012

Diez maneras para que las empresas mineras colaboren mejor con los pueblos indígenas
(Forbes) | 29 de febrero de 2012

Utilizando la Declaración de la ONU para poner fin a la epidemia de violencia contra las mujeres indígenas,
Indian Country Today | 6 de febrero de 2012

Crece la epidemia de violencia contra las mujeres
(Seminole Tribune) | 15 de diciembre de 2011

Tribus lideran esfuerzos para implementar la Declaración de la ONU
Turtle Talk | 16 de diciembre de 2011